<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Муслим &#187; учитель Корана</title>
	<atom:link href="http://www.muslimpress.ru/tag/uchitel-korana/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.muslimpress.ru</link>
	<description>Сайт духовного управления мусульман Удмуртской Республики</description>
	<lastBuildDate>Wed, 01 Feb 2012 18:52:11 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Преподаватель Корана в Ижевске</title>
		<link>http://www.muslimpress.ru/intervyu/prepodavatel-korana-v-izhevske.htm</link>
		<comments>http://www.muslimpress.ru/intervyu/prepodavatel-korana-v-izhevske.htm#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 01 Aug 2009 12:26:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Интервью]]></category>
		<category><![CDATA[Коран]]></category>
		<category><![CDATA[учитель Корана]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://muslimpress.ru/?p=189</guid>
		<description><![CDATA[Интервью с Субхуддином Назаровым В предыдущем номере нашей газеты Фаиз-хазрат Мухаметшин рассказывал об учебных занятиях, проводимых в Ижевской Соборной мечети. Помимо прочего он упомянул и о занятиях по арабскому языку и правилам чтения Корана, проводимых Субхуддином Назаровым. Мы решили встретиться с этим преподавателем и расспросить его о том, как идут занятия и почему именно он [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_190" class="wp-caption alignleft" style="width: 160px"><a href="http://muslimpress.ru/wp-content/uploads/2009/08/IMG_0173.jpg" rel="lightbox[189]" title="Субхуддин Назаров"><img class="size-thumbnail wp-image-190" title="Субхуддин Назаров" src="http://muslimpress.ru/wp-content/uploads/2009/08/IMG_0173-150x150.jpg" alt="Субхуддин Назаров" width="150" height="150" /></a><p class="wp-caption-text">Субхуддин Назаров</p></div>
<p>Интервью с Субхуддином Назаровым</p>
<p><em>В предыдущем номере нашей газеты Фаиз-хазрат Мухаметшин рассказывал об учебных занятиях, проводимых в Ижевской Соборной мечети. Помимо прочего он упомянул и о занятиях по арабскому языку и правилам чтения Корана, проводимых Субхуддином Назаровым. Мы решили встретиться с этим преподавателем и расспросить его о том, как идут занятия и почему именно он был приглашен руководством Ижевской Соборной ме-чети к преподаванию этих наук.<span id="more-189"></span></em></p>
<p><strong>– Расскажи о себе, как ты начал изучать Коран?</strong></p>
<p>– Моим первым учителем является мой отец. Под его руководством я начал изучать исламские науки с самого раннего детства. Учебу у своего отца я совмещал с учебой в школе. А после завершения школы я поступил в исламский институт, где стал специализированно изучать исламские науки.</p>
<p><strong>– Правда ли, что существуют разные методики изучения Корана?</strong></p>
<p>– Да, это естественно, потому что у каждого преподавателя Корана есть своя методика, и каждый подходит к этому делу по-своему. Например, у меня для заучивания Корана наизусть методика такая. Сначала нужно повторить каждый аят, который требуется заучить, по сто раз. После этого добавляем к нему второй аят, затем – следующий. Доведя их число до 8-10 аятов, повторяем весь отрывок около ста раз. После этого выученные аяты мы откладываем на следующий день, а проснувшись утром, после утреннего намаза нужно где-то 5-6 раз их повторить, и тогда они хорошо запомнятся и можно будет перейти к следующей части. Именно такая методика заучивания Корана распространена на Востоке и в Средней Азии. А в других местах арабского мира существуют иные методики. Так, например, в арабских странах Северной Африки ученики вообще не пользуются книгами, а повторяют аяты Корана вслух за своим учителем, после чего тот проверяет, как запомнил каждый ученик. Хотя в наше время технические возможности позволяют совмещать разные, в том числе и упомянутые методики. Ученики могут заучивать аяты по книге, затем сверять свое чтение с чтением известных чтецов Корана, записанным на кассеты или в компьютере. Но после заучивания очень важно прийти к учителю и проверить у него свое чтение. Учитель укажет на ошибки, поправит произношение, даст полезные советы.</p>
<p><strong>– А на что нужно в первую очередь обращать внимание при обучении чтению Корана?</strong></p>
<p>– Ученик прежде всего должен знать фонетику арабского языка. Именно так человек может улучшить свой речевой аппарат и сделать его способным произносить сложные буквы арабского языка. А после фонетики важно изучать таджвид – это правила чтения Священного Корана.</p>
<p><strong>– Насколько известно, ты учился в одной из мусульманских стран. Расскажи об этом.</strong></p>
<p>– Я закончил Институт иностранных языков в городе Исламабаде, что находится в Пакистане. Я специализировался на арабском и английском языках.</p>
<p><strong>– Сколькими же язы-ками ты сейчас вла-деешь?</strong></p>
<p>– На литературном уров-не – только четырьмя: русским, английским, арабским и таджикским. Наш таджикский язык – это тот же персидский, только в последнее время приобрел некоторые отличия. А пока я учился в Пакистане, нам преподавали много языков. Правда, сейчас они стали забываться, ведь для хорошего владения языком нужна постоянная практика.</p>
<p>После успешного завершения Института языков, я поступил в Международный Исламский университет в Пакистане на факультет «Усуль ад-дин», что значит «факультет теологии». При этом факультете действует несколько специальностей, я же решил специализироваться по направлению «Сравнительное религиоведение».</p>
<p><strong>– Как ты решил приехать в Россию и почему выбрал именно Ижевск?</strong></p>
<p>– После окончания факультета у меня было несколько разных вариантов. Один из них – это попробовать себя в качестве преподавателя. У меня появилась возможность поехать в Россию, что я и сделал. Но моего уровня знаний русского языка для качественного преподавания ислам-ских наук,   все таки еще не хватало, и тогда я решил поступить на факультет лингвистики и специализироваться на переводе с английского на русский язык. Такое направление есть в Ижевске в УдГУ и поэтому я решил остаться здесь и поступить на факультет иностранных языков. Этот факультет я уже закончил, успешно защитил дипломную работу, посвященную переводам Священного Корана.</p>
<p><strong>– Ты в УдГУ защитил эту тему? Как ты решил ее выбрать?</strong></p>
<p>– Тогда я учился на последнем курсе в УдГУ. Однажды я увидел у своего преподавателя перевод Священного Корана на английский язык. Я очень удивился этому, ведь эта женщина (наш преподаватель) читала Коран, хотя и не была мусульманкой. Я ей рассказал, что я мусульманин, и читаю Коран не только по-английски или по-русски, но и в оригинале на арабском языке. Ее это очень заинтересовало, и она предложила мне выбрать тему для дипломной работы, связанную с переводами Корана, ведь в УдГУ еще не было работ по такой теме. Так я и выбрал тему «Специфика перевода религиозных текстов на английский и русский языки». В этой работе был сделан сравнительный анализ того, как точно удавалось разным людям передать настоящий смысл Корана, переводя его на разные языки. И если коротко сказать, вывод работы был такой: на английском языке большинство переводов Корана более близки к его оригинальному значению, чем русскоязычные переводы.</p>
<p><strong>– В чем же заключались основные ошибки в переводах?</strong></p>
<p>– В основном, это были ошибки идеологические: из-за них получалось неправильное представление об исламской религии.</p>
<p><strong>– Какие уроки ты сейчас проводишь в Ижевске?</strong></p>
<p>– В Соборной мечети я веду уроки по таджвиду, Корану и фикху (правилам религиозной практики). Кроме того, в Доме дружбы народов мы сейчас формируем группу по изучению арабского и английского языков. Пользуясь случаем, хочу пригласить читателей газеты «Муслим» на наши занятия. В рубрике «Объявления» даны наши контактные телефоны – и мой, и работников Дома дружбы народов, которые занимаются организацией занятий. Так что – добро пожаловать!</p>
<p style="text-align: right;">Беседу вел<br />
Рустам Гатауллин<br />
Газета «Муслим», №6, 2008<!-- PHP 5.x --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.muslimpress.ru/intervyu/prepodavatel-korana-v-izhevske.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

